Ladies and gentlemen,
The captain has turned off
the fasten seat belt sign,
You’re now free
to move about the cabin.
INSTRU : A|A
ยินDดีจะต้อนรับ ท่านผู้โD7ดยสาร
สู่ท่าGอากาศยาน หัวGmใจ
รัดDเข็มขัดด้วยนะ เพื่อความD7ปลอดภัย
ก่อนที่จGะเดินทางไกล โปรดGmฟัง
มีเF#mรื่องอึดอัดBm ในใจ
โปรดทิ้งEmเอาไว้ก่อนลาA
ส่วนตัวดิฉันF#m มีสิ่งที่ค้างBmคา
ไม่อEmยากรอจะขออนุญาตA
* ประกาศได้ไหมDต้องการจะแจ้งD7ให้ทราบ
ว่าตัวฉันGไม่มีใคร อยู่คนเดียวGmก็เหงาใจ
รีบด่วนF#m แค่อยากรบกวนBm
เพราะว่าฉันEmไม่สมควรจะเหงาA
** บอกคุณได้ไหมDแม้คุณจะไม่อD7ยากทราบ
ลองเปิดใจใGห้ฉันทีในเมื่อเราGmเหงาเหมือนกัน
อย่างนี้F#m คงจะดีกBmว่าไหม B7
ความในใจ Em ที่พูดF#mไป.. G
ได้โปรดทราบAแล้วไม่เปลี่ยนไป ได้หรือเปล่า..
INSTRU : D|D7|G|Gm
May I have youDr attention please
ItD7’s that what I need
Our flight time willG be forever
Could you please
stayGm right here together?
AtD this time
make sure you fasten your seat belt
KindD7ly blend my heart melts
Because you makGe me feel unstopable
and just make youGmr heart available
แค่อF#mยากบอกความBmในใจ
ให้รู้เEmอาไว้ก่อนลาA
เก็บเอาความเหงาF#mมาฝากเมฆไว้บBmนฟ้า
แค่สEmบตาก็คงได้รับรู้ A
* ประกาศได้ไหมDต้องการจะแจ้งD7ให้ทราบ
ว่าตัวฉันGไม่มีใคร อยู่คนเดียวGmก็เหงาใจ
รีบด่วนF#m แค่อยากรบกวนBm
เพราะว่าฉันEmไม่สมควรจะเหงาA
** บอกคุณได้ไหมDแม้คุณจะไม่อD7ยากทราบ
ลองเปิดใจใGห้ฉันที
ในเมื่อเราGmเหงาเหมือนกัน
อย่างนี้F#m คงจะดีกBmว่าไหม B7
ความในใจ Em ที่พูดF#mไป.. G
ได้โปรดทราบAแล้วไม่เปลี่ยนไปได้หรือเปล่า..
WeD are pleased to infD7orm you
that allG our flights are nonGm-lonely
That is easF#my, Oh pleaBmsed me
KeEmep thaF#mt smile, G
please enjAoy the flight!
INSTRU : D|D7|G|Gm
D|D7|G
ก็จะทราบGmแล้วไม่เปลี่ยนใจแน่นอน